TRADUCCIÓN JURADA OFICIAL

Traductora jurada de francés en Alicante y online

Desde hace más de diez años, ayudo a personas y empresas que necesitan presentar documentos en francés o español ante organismos oficiales, con traducciones juradas certificadas por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
años de experiencia
+ 0
traducciones realizadas
+ 0
TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JURADA

Traducción jurada francés español

¿Necesitas traducir un documento con validez legal?

Soy traductora jurada de francés en Alicante y realizo traducciones oficiales con sello y firma reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Válidas para presentar ante administraciones públicas, notarías, universidades o consulados.

Si lo necesitas, puedo acompañarte a la notaría como intérprete jurada en Alicante y su localidades cercanas.

Servicios de traducción simple

También ofrezco a empresas y particulares servicios de:
MÁS RÁPIDO, MÁS ECONÓMICO

Traducciones sin intermediarios

Cuando necesitas una traducción jurada, el tiempo y la precisión importan. Por eso, ofrezco un servicio más ágil y personalizado que el de una agencia de traducción: sin intermediarios, sin esperas innecesarias y a un precio más ajustado.

Sin intermediarios

Trato directo y personalizado con la traductora.

Mejores precios

Ofrezco un servicio más económico, sin comisiones de agencia.

Entrega en 24H

Entrega rápida y ajustada a tus necesidades.

Traducciones oficiales

Traducciones válidas ante cualquier organismo oficial.

En toda España

Estoy en Alicante pero trabajo online con clientes de toda España.

Intérprete jurada

Te acompaño a la notaría en Alicante como intérprete jurada.

SOBRE MÍ

Eva Buol, traductora jurada

Soy Eva Buol, traductora jurada de francés nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.

Estudié Traducción e Interpretación en Francés en la Universidad de Alicante y el Máster en Traducción Constitucional para reforzar mis conocimientos en el ámbito de la traducción jurídica.

Tras finalizar mis estudios, empecé a trabajar en la EUIPO (Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea) como Lingüista de francés. Hasta que en 2015 me establecí por mi cuenta como traductora de francés freelance.

Llevo más de 10 años ayudando a personas y empresas a traducir documentos oficiales con traducciones juradas válidas para organismos oficiales (consulados, universidades, notarías, registros civiles, etc.).

CÓMO TRABAJO

Traducciones juradas para empresas y particulares en Alicante y online

¿Necesitas presentar documentos con validez legal ante organismos oficiales, en España o en Francia?

Trabajo con personas y empresas que valoran la precisión, la rapidez y un trato directo y profesional. Sin intermediarios: hablas conmigo, resuelvo tus dudas y realizo tu traducción jurada personalmente, con rapidez y precisión.

Particulares

Que necesitan presentar documentos oficiales ante una universidad, consulado, notaría o administración pública. Traducciones con sello y firma oficiales, con plena validez legal.

Empresas

Que necesitan traducir documentación legal (como escrituras, contratos o sentencias) para trámites ante organismos oficiales en España o Francia.

Me envías el documento a traducir escaneado a través de mi formulario de contacto.

Reviso el documento y te envío presupuesto y plazo de entrega para la traducción jurada.

Si aceptas el presupuesto, empiezo con la traducción y te la envío firmada y sellada, por email y/o correo postal.

Ya tienes tu traducción jurada lista para presentar. Si lo necesitas, te acompaño al notario como intérprete jurada en Alicante y sus localidades cercanas.

TESTIMONIOS

Lo que opinan mis clientes

Muchas gracias por las traducciones, están genial. Quiero agradecerte el buen trato y haber resuelto mis dudas en todo momento, las copias, la paciencia…si tengo que volver a hacer un trámite serio en el futuro que requiera traducción jurada, ten por seguro que te contactaré de nuevo.

Gonzalo U.
Eva est toujours disponible, à l’écoute de nos besoins. Nous avons une totale confiance en elle. Elle travaille de manière soignée et autonome. Son accompagnement a été précieux pour nous car de part sa qualité d’intermédiaire, nous n’aurions pas pu comprendre les rouages et obligations liés à l’achat d’un bien à Alicante.
Mickael M.
DÓNDE ESTOY

Traducciones juradas para empresas y particulares en Alicante y online

Estoy ubicada en Alicante pero trabajo con clientes de toda España de forma online. Solo tienes que enviarme tu documento escaneado y recibirás la traducción firmada y sellada por email o correo postal en tu casa. Así de fácil.

Si estás ubicado en Alicante o localidades cercanas (Elche, San Vicente del Raspeig, San Juan, Campello, Muchamiel) puedo acompañarte a la notaría como intérprete jurada de francés.

FAQs

Preguntas frecuentes

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es una traducción realizada y firmada por un traductor jurado acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Este tipo de traducción tiene validez legal, ya que lleva el sello y la firma del traductor, que certifican que el contenido es fiel al documento original.

Las traducciones juradas son necesarias para realizar trámites oficiales, como la obtención detítulos académicos, certificados de nacimiento o matrimonio, sentencias, contratos, etc. En pocas palabras, es la traducción que necesitas cuando una administración pública, un juzgado o una universidad te pide un documento traducido de forma oficial.

El precio de una traducción se calcula según el número de palabras, pero si es un texto pequeño aplico una tarifa mínima de 30€.
Sí, me puedes enviar los documentos por email o Whatsapp. Lo importante es que la calidad del documento sea buena para que pueda ver correctamente el texto.
Te enviaré las traducciones por correo postal o empresa de transporte, para la entrega física. Si solamente quieres las traducciones en formato digital, te las enviaré por correo electrónico.
Sí, las traducciones tienen validez oficial en ambos países.
Sí, todas mis traducciones tienen validez oficial porque he sido nombrada Traductora jurada de francés-español por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.
Por supuesto, todo el procedimiento de traducción se suele hacer a distancia de forma online.
No es necesario que me envíes el documento original físicamente. Puedes hacerle una foto o escanearlo y enviármelo. Con eso es más que suficiente.
CONTACTA CONMIGO

Solicita presupuesto sin compromiso

Rellena el formulario de contacto adjuntando el documento a traducir y te enviaré un presupuesto en un máximo de 48 horas, totalmente gratuito y sin ningún compromiso.

No es necesario que me envíes el documento original, me vale con una copia en PDF escaneada.

RESUELVO TUS DUDAS